Езикова реализация и нейни нарушения при огнищни мозъчни увреди

Дисертация за присъждане на научната степен „кандидат на филологическите науки“ (1978)

Българска академия на науките, Единен център за наука и подготовка на кадри по биология, Централна лаборатория за изучаване на мозъка

­Юлияна Стоянова

­

­

Научен ръководител: ст. н. с. д-р Л. Мавлов

­

­◊   ◊   ◊

­

Увод – 1

І. Литературни данни за някои психолингвистични проблеми – 3

     1. Език и реализация на езика – 3

     2. Избор на граматика – 4

          2.1. За понятието „грешка“ в лингвистиката – 8

     3. Поглед върху литературата по невролингвистика – 11

          3.1. Необходимост от изучаване на речевата патология – 11

          3.2. Въпросът за класифициране на афазиите – 11

          3.3. Нарушения на фонетично и фонологично равнище – 19

          3.4. Нарушения на граматичната структура на езика – 21

          3.5. Лексикалното и семантичното равнище при афазични нарушения – 29

     4. Език и афазична реч – 35

     5. Основни задачи на изследването – 37

ІІ. Избор на методика за изследване на езиковата реализация – 39

     1. Същност на тестовата методика – 39

     2. Контекстни връзки и сила на контекста – 40

     3. Тестови задачи – 42

     4. Процедура на изследване – 45

     5. Изследвани лица – 47

          5.1. Таблица І – 48

          5.2. Таблица ІІ – 52

          5.3. Таблица ІІІ – 53

ІІІ. Изследване на езиковата реализация у здрави носители на български език – 55

     1. Резултати от тестовото изследване – 55

          1.1. Създаване на „норма“ за теста – 55

          1.2. Определяне на индивидуални профили – 55

               1.2.1. Таблица ІV – 56

               1.2.2. Таблица V – 60

               1.2.3. Таблица VІ – 60

          1.3. Взаимоотношения между подтестовете – 63

          1.4. Анализ на словесните замени, получени при тестовото изследване – 64

               1.4.1. Въвеждане на понятието „словесни замени“ – 64

               1.4.2. Съпоставка между нулевите отговори и словесните замени – 64

                    1.4.2.1. Таблица VІІ – 65

               1.4.3. Видове словесни замени – 66

                    1.4.3.1. Таблица VІІІ – 67

          1.5. Изследване на влиянието на силата на контекста върху процеса на пораждане – 72

               1.5.1. Таблица ІХ – 74

               1.5.2. Таблица Х – 74

               1.5.3. Таблица ХІ – 74

     2. Обсъждане на резултатите – 75

          2.1. Процесът на избор между алтернативи, отразен в словесните замени. Семантично-граматична предсказуемост – 77

          2.2. Процесът на семантичен избор, отразен в семантичните замени – 79

          2.3. Граматичен избор и граматични замени – 81

          2.4. Взаимодействие между семантични и граматични замени: една стратегия на пораждане – 82

               2.4.1. Фигура І – 83

          2.5. Влияние на някои перцептивни стратегии върху процеса на пораждане в тестовите условия – 85

ІV. Изследване на езиковата реализация у болни с афазия – 88

     1. Резултати от тестовото изследване – 88

          1.1. Съставяне на индивидуални профили – 88

          1.2. Групиране на болните лица според абсолютните резултати от изпълнението им на теста – 90

               1.2.1. Таблица ХІІ-А – 91

               1.2.2. Таблица ХІІ-Б – 91

          1.3. Съотношение между подтестовете на теста – 92

          1.4. Анализ на словесните замени – 92

               1.4.1. Съпоставка между нулевите отговори и словесните замени – 92

                    1.4.1.1. Таблица ХІІІ – 93

               1.4.2. Видове словесни замени – 94

                    1.4.2.1. Таблица ХІV – 95

                    1.4.2.2. Таблица ХV – 96

          1.5. Сравнение между словесните замени, допуснати от здрави лица, и словесните замени, допуснати от болни с афазия – 98

          1.6. Съпоставка между словесните замени, допуснати от болни със сензорна афазия, и словесните замени, дадени от болни с моторна афазия  – 100

          1.7. Сравнение между конкретните словесни замени, допуснати от здрави лица, и болни с афазия – 101

          1.8. Влияние на силата на контекста върху пораждането у болни с афазия -104

               1.8.1. Таблица ХVІ – 105

               1.8.2. Таблица ХVІІ – 105

     2. Обсъждане на резултатите – 106

          2.1. Изпълнението на болни с афазия, сравнено с това на здрави лица – 106

               2.1.1. Фигура ІІ – 107

               2.1.2. Фигура ІІІ – 107

          2.2. Сравняване между изпълнението на теста от болни с моторна афазия и болни със сензорна афазия – 109

               2.2.1. Фигура ІV – 111

               2.2.2. Фигура V – 111

          2.3. Обсъждане на резултатите от полиномиалния регресионен анализ – 112

          2.4. Сравняване между словесните замени, допуснати от групата с моторна афазия, и от групата със сензорна афазия – 113

V. Общо обсъждане на резултатите – 115

     1. Общи закономерности на избора – 115

     2. Избор на граматичен клас – 116

     3. Избор на конкретни семантични единици – 117

     4. Особености в пораждането при някои видове афазични нарушения – 118

     5. Хипотетичен модел на пораждане, съобразен с резултатите от направените изследвания – 119

               5.1. Фигура VІ – 124

Изводи – 131

Библиография – 133

Съдържание – 144

Приложение – 146

     1. Подтест І – 146

     2. Подтест ІІ – 147

     3. Подтест ІІІ – 147

     4. Подтест ІV – 148

     5. Подтест V – 149

     6. Подтест VІ – 150

     7. Подтест VІІ – 151

­

Забел. № 1: Текстът се публикува за първи път в e-Scriptum.

Забел. № 2: Ръкописът може да бъде прочетен тук.

­

Публикувано в Дисертации, Ръкописи. Постоянна връзка.

Вашият коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван. Задължителните полета са отбелязани с *